Головна Школярі 7 головних змін у правописі-2019, які вас здивують

7 головних змін у правописі-2019, які вас здивують

mamabook
7451 Переглядів

Зміни у новому правописі від 22 травня 2019 року, у першу чергу, стосуються правил, які були спільними для української та російської мов. Нововведення будуть запроваджуватися в навчальних закладах протягом найближчих 3-5 років.

Наш сайт Mamabook підготував підбірку найбільш принципових змін та правок.

 

Як писати слова з числівником «пів»

Попередня версія правопису передбачала написання разом (піваркуша), через дефіс (пів-Львова) або з апострофом (пів’яблука). Відтепер усі слова з «пів» (у значенні «половина») пишуться лише окремо: пів міста, пів Європи, пів сонця.

Якщо «пів» становить єдине нероздільне поняття зі словом, то пишемо разом: півострів, півкуля.

 

Индик чи індик?

У новому правописі введено вживання власне українських слів з літерою «и», якщо це початок слова і після «и» йдуть «н» та «р». Обидва варіанти є правильними. Наприклад: индик (та індик), индича (індича), индичий (індичий), ирод (ірод).

 

Закінчення «и» для жіночого роду

Художні твори мають можливість повернути старе українське звучання багатьох слів жіночого роду. Тепер у родовому відмінку можна писати: радости, гідности, Руси, чести, хоробрости, крови, любови, осени.

 

Вчимо фемінітиви

Гендерна лінгвістика торкнулася й нового українського правопису. Тепер правильно вживати професії чи рід діяльності для жінок у відповідному роді за допомогою суфіксів –к-, -иц-, -ин-, -ес- : авторка, дизайнерка, верстальниця, порадниця, філологиня, виборчиня, патронеса.

 

Кіно чи кіна, метро чи метра?

Іменники середнього роду іншомовного походження, які закінчуються на –о, залишаються невідмінюваними. Тобто правильно казати й писати (Кого? Чого?) – немає метро, депо, кіно. Змінюваними є лише 2 слова: ситро (ситра), пальто (пальта).

 

Побільшало літери “Ґ”

Тепер ця літера вживається у багатьох іменах, прізвищах, іноземних власних назвах: Ґуллівер, Ґете, Ґонгадзе, Васко да Ґама, Верґілій, Габсбурґ, Ґарсія, Геґель, Ґеорґ, Ґете, Ґреґуар.

 

Грецькі слова з «ф»

Слова грецького походження відтепер мають два варіанти написання. Щоб передати звук [th], можна писати літеру «ф».

Правильні обидва варіанти:

  • анафема – анатема
  • ефір – етер
  • міф – міт
  • міфологія – мітологія
  • Афіни – Атени

Але слів англійського походження нове правило не стосується. Тому Артур чи Агата пишуться, як і раніше, через «т».

 

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: 50 віршів на шкільний випускний про вчителів різних предметів

Читайте також